Forum Index > Anime Discussion > Перевод и озвучивание аниме.

#0 by Roma13 (Uploader) (0 mesaje) at 2008-08-08 20:44:35 (822 săptămâni în urmă) - [Link]Top






В последнее время стало появлятся очень много классных аниме , но скорость с которой их переводят просто удручает , и зачастую просто теряешь терпение в ожидании перевода своего любимого аниме.И вот задумавшись о несправедливости такого положения вещей я так и сидел на стуле в мрачных размышлениях пока меня не осенила идея содействия появлению переведенных на русский язык аниме.
Нет конечно переводы сделанные энтузиастами с animereactor или torrents.ru безусловно хороши , но в концне-то концов чем мы хуже?.


Если ты любишь аниме , если ты согласен со мной в выше сказанном , если у тебя есть свободное время , возможность а главное желание , присоеденяся.


Первый птенчик ^_^

Editat de către Roma13 la 2010-05-13 21:56:13




Mesaj util ?   Da   4 puncte

1 2 3 4 5 6 7 8 9
<< Precedenta      Următoarea >>

#176 by Draken (M.A.D) (0 mesaje) at 2010-01-05 23:04:20 (748 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#175 sir, stiu, eu amu lucrez :slap:


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#177 by Warryor (Uploader) (0 mesaje) at 2010-01-05 23:04:31 (748 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#174 Draken, hmmm...yo pot s fak' asta! :closedeyes:


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#178 by Draken (M.A.D) (0 mesaje) at 2010-01-05 23:05:00 (748 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#175 sir, "... acei care se ocupa cu taimengul ..." - +111111

#177 Warryor, pai, eu tot, si multi altii, insa trebuie si sa se primeasca ceva, din urma, nu :horse:


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#179 by Dayuki (Желаем мира, тем кого цитируем) (0 mesaje) at 2010-01-05 23:11:03 (748 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#178 Draken, :D

#172 Warryor, ideea in general e buna, insa trebuie shi pronuntsarea buna shi glasul, shi sa potsi lucra cu programe ... cum o spus shi mult stimatul Shef, daca facem ceva, trebuie sa facem bine, nu sa ne arate cu degetu ! :)


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#180 by Warryor (Uploader) (0 mesaje) at 2010-01-05 23:23:24 (748 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#178 Draken, :hmm: ce yo am avoot in vedere k facem dar facem rau???

Naruto
Uite am fkoot o serie 2008-08-09 14:10:36
Eram Incepator in asha ceva!!! Sh am vroot s incerk' !
Akoom privesk k e rau! "calitatea..."
Dar nu m-am ashteptat la mai moolt de la Movie Maker!
Akoom desigur k lucrez koo alta proga! +la asta atunci la mai moolti le-a plakoot,kiar dak' era asha de rau!(am in vedere calitate!)

Dar pe urma doream s fak' urm. serie! Dar singur s faci e destul de greu!
Dak' va fi o echipa in care una face asta ,altu' cealalta..desigur k se Va primi FOARTE BINE! ;-)


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#181 by Guts (Power User) (0 mesaje) at 2010-01-29 18:45:10 (745 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#165 KaPoJIu, Я думаю что в скором будущем мы вас немного удивим))) быть может и расмешим....но зато это будет от души))) ждите! ))


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#182 by spartak777 (Power User) (0 mesaje) at 2010-02-03 00:08:14 (744 săptămâni în urmă) - [Link]Top
народ, дайте кто-нибудь посмотреть


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#183 by Dayuki (Желаем мира, тем кого цитируем) (0 mesaje) at 2010-02-12 13:29:08 (743 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#181 Guts, вы начали что то озвучивать ? :look:


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#184 by Guts (Power User) (0 mesaje) at 2010-02-19 01:26:34 (742 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#183 KaPoJIu, ага! скоро узнаете))


Mesaj util ?   Da   1 puncte
#185 by Elrik (cells within cells interlinked) (0 mesaje) at 2010-03-07 00:01:35 (740 săptămâni în urmă) - [Link]Top
Guts,bravo voua,depuneti staruinta si totul o sa se primeasca


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#186 by Kelly_Psychojun (Power User) (0 mesaje) at 2010-03-30 22:31:53 (736 săptămâni în urmă) - [Link]Top
эмм.. перевод только аниме??? почему бы не расширить круги??? к примеру перевод дорам (фильмов)
есть даже желающие помочь в этом, так как есть многие фильмы, которые переводяться по 2-3 года, не смотря на то что там серий до 20.... а ждать столько ... бррр (смотреть на англ..чесн не интересно! ИМХО)

п.с. - помогли бы с корейскими сабами


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#187 by Branda (Power User) (0 mesaje) at 2010-04-05 23:40:16 (735 săptămâni în urmă) - [Link]Top
скажите где наити аниме манга на катакане или хирагане !!!! и где можно скачять!!!!!


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#188 by Draken (M.A.D) (0 mesaje) at 2010-04-28 20:29:36 (732 săptămâni în urmă) - [Link]Top
Roma13 good job, keep it going...


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#189 by Roma13 (Uploader) (0 mesaje) at 2010-05-13 21:50:50 (730 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#186 Kelly_Psychojun, ну вообще перевод это было громко сказано , по большей части занимаемся озвучкой))))

#187 Branda, погугли )

#188 Draken, спасибки )

А вот и 1-ая работа )

http://torrentsmd.com/details.php?id=904698&returnto=%2Fmytorrents.php


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#190 by Morcoff (Power User) (0 mesaje) at 2010-05-13 21:57:04 (730 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#189 Roma13, acus vedem :shifty:


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#191 by Kelly_Psychojun (Power User) (0 mesaje) at 2010-05-21 23:32:22 (729 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#189 Roma13, =) ясно))) если на будущее будут планы переводить что-то будем рады помочь... уже имеем с этим дело, только на русских проектах.


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#192 by Roma13 (Uploader) (0 mesaje) at 2010-05-26 23:58:36 (728 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#191 Kelly_Psychojun, планы есть , во первых добить таки этот проект , ну и конечно же попробовать себя в других )
Будем рады принять помощь )


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#193 by Draken (M.A.D) (0 mesaje) at 2010-05-27 03:10:49 (728 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#192 Roma13, "... Будем рады принять помощь ) ..." - vpesaite togda i menja esli xotite :wink:


Mesaj util ?   Da   1 puncte
#194 by Zernoff (Power User) (0 mesaje) at 2010-09-05 22:25:17 (714 săptămâni în urmă) - [Link]Top
Очень прошу людей которые заливают анимэхи... заливать все новые аниме ( ну хотяб по возможности )...в японском оригинале с сабами ( без разницы инглиш или русские.. как блич например ) ...
Я не пойму почему всегда интересные мультики заливаются в одноголосном переводе...это же лажа (( ... особенно если это Персона99 то ваще хочеццо удалить аниме сразу...
То же самое про английские дубляжи...это же очередной рак мозгов...иностранные дубляжи сносят напрочь всю красоту и экспрессивность японцев...та эти кавайные голоса на худой конец...
К примеру те кто Видели Кланнад 2 ...вспомните Голос маленькой Усио ... любой дубляж просто сведёт на нет всю трагичность этой малышки...
Я не против русского дубляжа так как понимаю что многие не знают английского...но прошу по мимо этих одноголосных переводов будьте добры и ставьте и оргинал+сабы...
Очень благодарен всей команде ТМД кто работает в данном направлении и радует нас новинками..надеюсь мою скромную просьбу услышат...так как многие люди именно за оригинал с сабами...всего вам хорошего !


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#195 by Hikary (User) (0 mesaje) at 2010-09-15 15:13:12 (712 săptămâni în urmă) - [Link]Top




Роми приветик Ну я уже пробую это дело - так вроде нечего )

:aikido: Воть так то


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#196 by System at 2010-10-31 21:46:37 (706 săptămâni în urmă) - [Link]Top
%deleted%


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#197 by StoneEyeMuzician (Carpe Diem!) (0 mesaje) at 2010-12-20 01:51:08 (699 săptămâni în urmă) - [Link]Top
могу и я присоединится? :smirk:


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#198 by Kiroil (Shiroyasha / Silver Soul) (0 mesaje) at 2011-01-08 17:58:53 (696 săptămâni în urmă) - [Link]Top
Eu pot interpreta glasul lui Skru4 McDac )) 6i rolurile de "hahol", "gruzin" XD

Dar dacă serios i'm in !


Mesaj util ?   Da   0 puncte

1 2 3 4 5 6 7 8 9
<< Precedenta      Următoarea >>

Forum Index > Anime Discussion > Перевод и озвучивание аниме.


Navigare rapidă:


Comunitatea digitală din Moldova. Să adunăm și să organizăm conținutul autohton de pe întreg internet pe un singur site web.