Forum Index > Chat > Ştiri / Новости

#0 by DIMEX Donor (VIP) (0 mesaje) at 2007-01-19 15:50:33 (981 săptămâni în urmă) - [Link]Top
%subj%




Cîteva reguli:

1. Ştirea se postează menţionînd şi sursa (adresa internet)! (nu se consideră a fi o ştire impresiile personale relatate pe un blog, pagina web personală,etc).

2. Disputele la tema politică se exclud!

3. Se exclude off-topicul!

4. Nerespectarea regulilor date se va pedepsi aspru!


Site-uri cu stiri autohtone:
protv.md
jurnaltv.md

Editat de către Adrenalin la 2009-07-12 15:40:25




Mesaj util ?   Da   75 puncte

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 ... 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063
<< Precedenta      Următoarea >>

#12551 by xxzziibbiitt (Power User) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:11:26 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12550 Hzrd, "... Hmm.Exista vreo alternativa cumva?. ..." - Скачивай с торрентса, в конце концов фильмы с молдавской озвучкой

ну а смотрел ли ты переведенные фильмы??


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12552 by q10plusDisabled (User) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:12:00 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12551 xxzziibbiitt, dada, da efectele? :P


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12553 by Pradagirl (You can think I'm wrong, but that's no reason to stop thinking.) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:13:22 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
Pfff..."Patria" si ruleaza filme in rusa...asta e chiar prea de tot )) In tarile civilizate metoda cu subtitrarile functioneaza si nimeni nu se plinge ca nu reuseste sa citeasca , poate e timpul sa fim in rind cu lumea , huh )


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12554 by Hzrd (000) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:14:15 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12551 xxzziibbiitt, "... молдавской ..." - ai vrut sa spui româna,probabil,dar daca nu am posibilitate si vreau sa vizionez filmu dat la cinemtograf?Trebuie sa pierd sansa data,din cauza ca filmul dat este tradus doar in rusa,suna discriminator un pic nu crezi?
Si in genere de unde aiureala cu traducerea in rusa,pff.


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12555 by MandMs (Nasty Girl) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:16:51 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12545 BLADE, "... da nu va fi traducere ci subtitrare ..." - pt mine prezentza subtitrarilor este echivalent cu traducerea :D Evident ca nimeni nu se va apuca sa includa o coloana sonora suplimentara, aka romaneasca. Dar aceasta va fi un pas inainte pt cei care nu cunosc limba rusa (sau o cunosc insuficient de bine). Eu cred ca pana la urma filmele vor fi puse la dispozitzie atat in original cat shi cu coloana sonora ruseasca, toate cu subtitrari romaneshti.

De ex. in vest la majoritatea cinematografelor, in anumite zile, ai posibilitate sa priveshti filmele in original. E ft comod.


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12556 by q10plusDisabled (User) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:17:37 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12555 MandMs, "... filmele in original. ..." - fara subtitrari? )


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12557 by MandMs (Nasty Girl) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:18:35 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12556 q10plus, fara subtitrari. Shi cu toate acestea, salile sunt pline.


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12558 by q10plusDisabled (User) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:19:02 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12557 MandMs, pai, asta ar fi foarte bine


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12559 by MandMs (Nasty Girl) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:20:18 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12547 Capilleary, da eu nu am zis sa includa o coloana sonora romaneasca, pt mine (shi cetatzeni) subtitrarile sunt suficiente. :D


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12560 by Hzrd (000) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:20:58 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
De fapt no sa fie cam corect pentru cei mai in virsta,care la fel frecventeaza cinematografele,majoritatea din ei nu prea cunosc engleza,=>o sa piarda multi clienti,dar chestia cu subtitre e okay.


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12561 by q10plusDisabled (User) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:21:52 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12560 Hzrd,  #12555 MandMs, "... in anumite zile, ai posibilitate sa priveshti filmele in original.  ..." -


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12562 by xxzziibbiitt (Power User) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:25:21 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12554 Hzrd, "... discriminator un pic nu crezi? ..." - ну кред
ну раз такое дело-давай будем непереведенные фильмы показывать-что думайте??
китайская премьера-на китайском посмотрим-а кули на русском??

зыю я хотел сказать на молдавском, не румынском

ну и будут они показывать филмы на молдавсом-ну и чего этим добьются? популяризацией молдавского языка? дело хорошее, но если глянуть в глубь проблемы, то на переводные фильмы наруду будет ходить наполовину меньше (если не на 80 % меньше). соответсвено доходы упадут, новые фильмы уже не будут покупаться так как не окупаются. мировые премьеры тоже канут в прошлое, нынешние владельцы, начав терепеть убытки продадут все нафиг. новые владельцы столкнувшись с финаносовыми проблемами превратят отличные кинотеатры черт знает во что и трындец неплохому предприятию.
И вместо достойных фильм хотябы на руском, будут по всей стране крутится третьесортные фильмишки.
Зато гордые и непримеримые ненавистники русского будут громко праздновать очередную победу над проклятыми окупантами.
Занавес!

ЗЫ. а вы вообще смотрите переводные фильмы на ТВ? может кто не знает руского, для них перевод вполне достойный, но для тех кто понимает по руски - более тупого, еще тупее, неадекватного перевода невидели. И надеяться что качество перевода улучшиться нет никаких оснований. Просто потому что нет достойных переводчиков и ни за какие деньги их не найти.


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12563 by Hzrd (000) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:30:24 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12562 xxzziibbiitt, simpla rezolvare,subtitre.
In genere eu as fi Pro ca sa nu fie difuzate filme traduse in Rusa atit la cinematografe cit si la TV.


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12564 by q10plusDisabled (User) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:31:42 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12562 xxzziibbiitt, "... то на переводные фильмы наруду будет ходить наполовину меньше (если не на 80 % меньше). ..." - pff, da tu crezi k majoritatea oamenilor care merg la patria is rushi? :lol:


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12565 by BLADE Donor (Dark Angel | Fratii Bivol Fan Club) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:32:02 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12546 sarakuz, e ușr de fixat și nu le va mai fura nimeni.

#12548 Morph, în cățti e doar traducerea.

#12551 xxzziibbiitt, fix așa și ție îți poate zice dar poate cineva vrea să privească la un ecran mare.


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12566 by q10plusDisabled (User) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:32:06 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12562 xxzziibbiitt, "... на молдавском, не румынском ..." - deshtept mai eshti


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12567 by Hm (Adevarul se masoara in actiuni si nu in cuvinte) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:32:50 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12562 xxzziibbiitt, ce talent ai la a vorbi în dodie. vizionez filmele în original cu subtitrări şi nu am probleme. la început a fost greu, dar acum mai mult îmi place cî se simte jocul natural al actorilor şi şoapta e şoaptă şi strigătul e strigăt.

Editat de către Hm la 2010-01-09 18:08:29




Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12568 by xxzziibbiitt (Power User) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:33:33 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12566 q10plus, окуеть-не согласен с вами...


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12569 by q10plusDisabled (User) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:35:33 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12567 Hm, pe mine ma deranjeaza subtitrele, da ai dreptate
shi din subtitre sau dublare in rusa, aleg subtitrele


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12570 by Capilleary Donor (Патлатый) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:36:18 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12553 Pradagirl,

#12559 MandMs,

pentru mine, şi mulţi alţi oameni care cunosc suficient limba rusă ca să înţeleagă filmul, subtitrele înseamnă doar o înrăutăţire a calităţii vizionării filmului.

Eu vreau să privesc filme în 1 din 2 modalităţi: Ori în original dacă e în engleză, ori dublate în limba rusă.
Voi vreţi să priviţi filmele în română, posibil cu subtitrări.

Ar fi normal în aşa caz să pună ambele, şi apoi se va vedea care va avea popularitate mai mare. Dacă din punct de vedere economic nu va fi rentabilă una din modalităţile rulării filmului, să fie lăsat dreptul de a renunţa la ea. Amuş văd cum o mulţime strigă în gura mare că vrea în română, dar singuri ori scot de pe TMD filmele în calitate Telesync, ori nu privesc deloc.

Sunt complet împotriva înlocuirii complete.


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12571 by q10plusDisabled (User) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:37:29 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12570 Capilleary, "... Ori în original ..." - +1


#12570 Capilleary, "... ori dublate în limba rusă. ..." - da de ce s nu faca dublare in romana?


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12572 by Tudorz (失败是成功之母) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:38:27 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12570 Capilleary, "... Eu vreau să privesc filme în 1 din 2 modalităţi: Ori în original dacă e în engleză, ori dublate în limba rusă. ..." - +1


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12573 by VitaliRock (Power User) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:39:03 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12571 q10plus, "... da de ce s nu faca dublare in romana? ..." - cu traducătorii noștri profesionali de la M1 care traduc formidabil Maria Emilia!:sarcastic:


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12574 by q10plusDisabled (User) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:40:10 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12573 VitaliRock, sint putsini traducatori la noi in MD? )


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12575 by Tudorz (失败是成功之母) (0 mesaje) at 2010-01-09 16:40:14 (826 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#12573 VitaliRock, sau care comentează meciurile din Champions League


Mesaj util ?   Da   0 puncte

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 ... 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063
<< Precedenta      Următoarea >>

Forum Index > Chat > Ştiri / Новости

Această temă este închisă. Nu puteţi posta mesaje noi.


Navigare rapidă:


Comunitatea digitală din Moldova. Să adunăm și să organizăm conținutul autohton de pe întreg internet pe un singur site web.